|
Articles publiés
« I can always try ou can always et le dernier recours », La contradiction en anglais, C. Delmas ed, CIEREC Travaux 116, Publications de l’Université de Saint-Etienne, 2004, 119-132.
« Towards a contextual micro-analysis of the non-equivalence of might and could », Modality in Contemporary English, R. Facchinetti, M. Krug & F. Palmer eds, Topics in English Linguistics 44, Mouton, 2003, 81-99.
« Might, could et le possible épistémique ? Ou l’interchangeabilité à l’épreuve du texte. », intervention dans le cadre de la journée d’agrégation de l’ALAES consacrée aux modaux, Février 2002, accessible sur le site de l’ALAES :
http://www.univ-pau.fr/ANGLAIS/jalaes.html
« Can/may et might/could ou l’interchangeabilité à l’épreuve des textes », Cahiers de recherche en grammaire anglaise N° 8, Modalité et opérations énonciatives, J. Bouscaren, A. Deschamps & L. Dufaye eds, Collection dirigée par J. Bouscaren, Ophrys, 2001, 177-222.
« That/which marqueurs de relatives en anglais contemporain », in Cahiers de Recherche en Grammaire Anglaise, Travaux collectifs du Séminaire de Janine Bouscaren, Tome II, Ophrys, 1984, pp. 201-268
Publications collectives
Tests d’anglais du secondaire au supérieur, S. Bauer, C. Crowley, D. Frison, S. Gresset, C. Lévy, V. Rauline : Ellipses, 1999, réedition 2006
Analyse grammaticale dans les textes. Anglais : concours, J. Bouscaren, A. Celle, R. Flintham, S. Gresset et S. Persec : Ophrys, 1998
Activité éditoriale
Co-éditeur, avec A. Celle et R. Huart, de deux ouvrages à paraître en 2007, l’un en anglais chez Benjamins, l’autre en français chez Peter Lang, issus du colloque international « Connecteurs, jalons du discours / Connectives as discourse landmarks », organisé en mai 2005 à l’Université Paris VII
La subordination en anglais. Une approche énonciative, A. Celle et S. Gresset eds, Collection Interlangues, linguistique et didactique, dirigée par W. Rotgé, Presses Universitaires du Mirail, 2003
|